­
Michel Priziac

Menhir Guellec1Secrets de noms
Jusqu'à une période récente, la grande Histoire se bâtissait dans les campagnes, les noms en constituent des témoins essentiels. A les entendre, on ne se lasse jamais de découvrir des secrets bien gardés par les ans en pleine nature ou en cœur de ville. Comprendre le sens d’un mot est indispensable pour le prononcer et l’écrire correctement, quelle que soit la langue pratiquée.
Chacun de ces noms conserve en mémoire les paysages et les clés de son origine. Comme pour mieux aider les généalogistes en quête de racines, il confie même parfois le nom de la personne qui lui a permis d'exister.
Noms de lieux et noms de personnes sont particulièrement imbriqués. C’est le cas par exemple pour Canteloup, La Tronche, Méribel, Mignon, Nœux, Monaco, Beaumont, Maupertuis, Nougaro, Stivel… et des milliers d’autres.

conf corlay1

Carhaix :
Le nom des Osismes n’est jamais apparu dans la capitale de ce peuple. L’appellation Vorgium de celle-ci se référait au mot francique werki, ouvrage fortifié. Les notions de place forte, de centre économique et de communications sont restées présentes dans les appellations successives de Carhaix et encore davantage lorsqu’on y associe Plouguer (paroisse de la forteresse). Très tôt Carofes supplante, en importance, Vorgium. C’est bien ce mot Carofes qui, mal compris ou incompris, a donné lieu, à la fin du XIe siècle à l’écriture Ker Ahès. Cette dernière a marqué des imaginations fertiles d’où sont nés Ahès et Ohès, personnes virtuelles qui font tant rêver. Toutefois, la graphie Carophesium en 818 lève les doutes et confirme l’explication de lieu de carrefour. Ce n’est pas étonnant puisqu’à Carhaix convergeaient sept voies romaines importantes.

Accompagner des études en toponymie. Renseignements sur contact du site ou au 0757184994

 

Saint-Martin-des-Prés

saint_martin_des_prs
12,00 € l'unité

avant propos

Saint-Martin-des-Prés : toponymes et noms de familles

Comprendre les noms des hameaux et des lieux-dits de Saint-Mrtin-des-Prés
(22) : un ouvrage de Michel Priziac et Paschale Gaultier. Un plein de connaissances entre toponymie bretonne et toponymie gallèse.
« Selon un aveu de 1471 la châtellenie de Corlay , un des trois membres de la vicomté de Rohan comprenait 12 paroisses ou trèves : « Corlé [Corlay] (résidence seigneuriale), Saint-Martin-des-Prés, Merléac, le Quilio, Saint-Mayeuc, Saint-Gilles-Vieux-Marché, Caurel, Laniscat, Saint-Guelven, Rosquelfen, Saint-Igeau, Plussulien ». « Selon le dictionnaire d’Ogée (1843), il y avait 1300 habitants et on y parlait breton. On ne sait pas exactement quand les habitants ont oublié leur langue au profit du français ».
Lieux et monuments : Église Saint-Martin, La butte saint-Michel, Le lac de Bosméléac, Le manoir de Cléhunault. Pour compléter votre information, un livre aux éditions Kidour Saint Martin des Prés, un terroir insolite ; 364 pages.
Que signifie le nom de chacun des 51 hameaux et lieux-dits de Saint-Martin-des-Prés ? sans oublier l’origine du mot Saint-Martin-des-Prés ?
Pour le savoir :
Saint-Martin-des-Prés : toponymes et noms de familles
Edition Patrimoines Buissonniers 2004, 58 pages
Prix : 12 €, participation aux frais de port 4 €.
Pour commande groupée, conférence, rencontres ou échanges avec le public, contacter Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

­